mouthporn.net
@wewantwhat on Tumblr
Avatar

K I R S T E N

@wewantwhat / wewantwhat.tumblr.com

"Only travelers leave. I've never been a traveler. For I have never left. I am lost, simply."
Avatar
Avatar
thepuppyclub

untranslatable beautiful french idioms

ma petite patate: a term of endearment used for children, it carries the significance that the child must be protected, but that they are capable of growing in a cruel world. 

va niquer ta mère: the heart of a mother, encompassing the heart of her children.

ce seum: the nostalgia you feel when you realize you have missed out on a common experience. 

la flemme: the impossibility of moving one’s limbs due to inexplicable sorrow.

bien fait pour ta gueule: the feeling of being slapped in the face by circumstances that are out of one’s control.

avoir de la merde dans les yeux: to be blinded by love.

faire le buzz: to feel validated once one’s peers recognize one’s hard work, along with admitting that a great part of success comes from chance.

être un crevard: to decay in the pursuit of love, leaving a piece of one’s heart behind one as one desperately looks for love.

être un fragile / […] de fragile: to be vulnerable in situations where vulnerability is frowned upon. 

être chaud pour faire quelque chose: to have warmth spread around one’s body in the anticipation of doing something with friends. 

se faire iech de ouf: to feel the coldness of death as boredom slows down time and space. 

Avatar
mamie-caro

nan mais allô: the overwhelming realization of the absurdity of our existence

Aller se faire enculer : to go on a spiritual journey of self-discovery in order for oneself to be more open to the possibility of unconditional love.

va voir ailleurs si j’y suis : the process of searching for the meaning of one’s life in the most unlikely places

Avatar
zephyroh

je me suis fait biter : feeling helpless and powerless in a situation you feel cheated upon

Je m’en bats les couilles : having reached such a state of inner peace that the current situation cannot harm you emotionally.

Un branleur / une branleuse : A person allocating a fair amount of time to self-care.

C’est l’jeu ma pov’ Lucette : A friendly reminder of the harshness of life, and that one should never let difficulties overwhelm them.

C’est pas faux : Used to subtly hint your confusion regarding the matters at hand.

Avatar
polykowiak

JPP (J'en peux plus !) : the feeling of being overhelmed by something and of being unable to handle anything anymore ; often said when joking

Avatar
reblogged
“Be soft. Do not let the world make you hard. Do not let pain make you hate. Do not let the bitterness steal your sweetness. Take pride that even though the rest of the world may disagree, you still believe it to be a beautiful place.”

— Ian Thomas

Avatar
reblogged
“The funny thing is, just because a flower grows faster than the others doesn’t mean that it will be the biggest in the end. It might look like it’s going to be the best flower because it’s blossoming and so tall compared to the others around it. But that doesn’t mean that one of the other flowers won’t grow taller and blossom. Basically is what I’m trying to say is that just because you got a late start or you seem to be behind everyone else, doesn’t mean you don’t stand a chance against them.”

— e.m. // the tallest flower

Avatar
reblogged
Avatar
movemequotes
“Keep away from people who try to belittle your ambitions. Small people always do that, but the really great make you feel that you, too, can become great.”

— Mark Twain

You are using an unsupported browser and things might not work as intended. Please make sure you're using the latest version of Chrome, Firefox, Safari, or Edge.
mouthporn.net