mouthporn.net
#linguist – @tealingual on Tumblr
Avatar

Tealingual

@tealingual / tealingual.tumblr.com

Essi | 29 | Finland
Avatar

Comeback & re-introduction

Hi! I disappeared around October last year, but I'm back now and thought I should re-introduce myself!

My name is Essi, I'm from Finland and I'm turning 29 (on March 6th). I'm a university student and I major in German language & culture and minor in communications and Japanese language & culture. My native language is Finnish and my target languages are English, Japanese, Swedish, German and Arabic. I'm also interested in linguistics, especially historical linguistics, sociolinguistics, psycholinguistics, language revitalization and (second-)language acquisition. Nice to meet you!

Source: tealingual
Avatar

Languages & linguistics vocabulary in Finnish

Kieli - language; tongue Äidinkieli - mother tongue, native language Vieras kieli - foreign language Viittomakieli - sign language Virallinen kieli - official language Vähemmistökieli - minority language Luonnollinen kieli - natural language Keinotekoinen kieli, tekokieli - constructed language Kieliperhe - language family Kantakieli - proto-language Isolaattikieli - language isolate Uhanalainen kieli - endangered language Alkuperäiskieli - indigenous language Kuollut kieli, sammunut kieli - extinct language Puhekieli - spoken language, colloquial language Kirjakieli  - literary language Yleiskieli - standard language Selkokieli - plain language Ammattikieli - jargon Murre - dialect Slangi - slang Kielikurssi - language course Kielikylpy - language immersion Kielikoe, kielitesti - language test Kielitaito - language proficiency, language skills Kielimuuri - language barrier Kielen elvytys - language revitalization Kielitiede, lingvistiikka - linguistics Filologia - philology Kielioppi - grammar Perusmuoto - basic form Vartalo - stem Substantiivi - noun Adjektiivi - adjective Verbi - verb Apuverbi - auxiliary verb Adverbi - adverb Pronomini - pronoun Prepositio - preposition Konjunktio - conjunction Interjektio - interjection Numeraali, lukusana - numeral Artikkeli - article Deklinaatio - declension Suku - gender Sija, sijamuoto  - case Konjugaatio - conjugation Persoona - person Aikamuoto - tense Tapaluokka - mood Luku - number Partisiippi - participle Subjekti, tekijä - subject Objekti, kohde - object Predikaatti - predicate Adverbiaali - adverbial Attribuutti - modifier Kirjoitusjärjestelmä - script, writing system Translitteraatio - transliteration Aakkoset - alphabet Kirjain - letter Vokaali - vowel Konsonantti - consonant Välimerkki - punctuation mark Ääntäminen - pronunciation Fooni - phone Aksentti - accent Tooni - tone Intonaatio - intonation Sanapaino, stressi  - stress Tavu - syllable Lyhenne - abbreviation Sana - word Sanasto - vocabulary Sanakirja - dictionary Yhdyssana - compound Lainasana - loanword Uudissana - neologism Sanajärjestys - word order Lause, lauseke - clause Virke - sentence Sananlasku - proverb Sanonta - saying Fraasi - phrase Idiomi - idiom Kääntäjä - translator Tulkki - interpreter Yksikielinen - monolingual Kaksikielinen - bilingual Monikielinen - multilingual, polyglot Kielitieteilijä - linguist Kommunikoida - to communicate Puhua - speak Lukea - read Kuunnella - listen Kirjoittaa  - write Ymmärtää - understand Opiskella - study Oppia - learn Opettaa - teach Ääntää - to pronounce Kääntää - translate Tulkata - interpret Viittoa - to sign Taivuttaa - conjugate

Source: tealingual
Avatar

“The dialects of Finnish are divided into two distinct groups, Western and Eastern. The dialects are largely mutually intelligible and are distinguished from each other by changes in vowels, diphthongs and rhythm, as well as in preferred grammatical constructions. For the most part, the dialects operate on the same phonology and grammar. There are only marginal examples of sounds or grammatical constructions specific to some dialect and not found in standard Finnish.” - Wikipedia I speak the Western dialect of Finnish, more specifically North Ostrobothnian dialect. It is spoken in the area pictured below:

[The picture on the left show the area where Middle- and North Ostrobothnian dialects are spoken. The picture on the right shows the municipalities and cities where North Ostrobothnian dialect is spoken.] 

Characteristics of North Ostrobothnian dialect

• d → j or -

Meidän → meijän or meiän (our) Paidan → paijan or paian (genitive or accusative of “paita” shirt) Kaadan  → kaajan or kaa’an (I pour)  Hoidan  → hoijan or hoian (I take care [of]) Hidas  → hijas or hias (slow) Puhdas → puhas (clean, tidy) • ts → tt Metsä → mettä (forest) Otsa  → otta (forehead) Katsoa  → kattoa (to look, to watch) Etsiä  → ettiä (to search, to look for) Itse  → ite, itte (self, by oneself)  • long ä  Mää instead of mä (I, colloquial language) Sää instead of sä (you, colloquial language) 

Sää often turns into nää

• extra vowels  Kahvi → kahavi (coffee) Talvi → talavi (winter) Nälkä → näläkä (hunger) Lehmä → lehemä (cow) Ilma → ilima (air; weather) Kylmä → kylymä (cold) Pöljä → pölijä (stupid) Helppo → heleppo (easy) Vanha → vanaha (old) Paljon → palijon (much, lot) Ulkona → ulukona (oustide)  Kolme → kolome (three)

• gemination of some consonants Poliisi → polliisi (police, police officer) Hyvää → hyvvää (partitive of “hyvä” good) Sanoo → sannoo (says) Ei mitään  → ei mittään (nothing)

• -ea / -eä  → ia / iä Korkea → korkia (high)  Pimeä  → pimiä (dark)  Hakea → hakia (to fetch) Itkeä → itkiä (to cry)  • assimilation of tk → kk in questions Oletko → ookko (are you) Tuletko → tuukko (do you come) Puhutko  → puhukko (do you speak) • d  → h  Saada → saaha (to get; to be allowed to) Jäädä  → jäähä (to stay; to remain)

Example sentences:

Standard Finnish is [between square brackets]. 

Mitä kuuluu? Ihan hyvvää, entä sulle? Ei mittään erikoista. [Mitä kuuluu? Ihan hyvää, entä sinulle? Ei mitään erikoista.] - How are you? I’m fine, and you? Nothing special. (Yes, it is grammatically correct to answer like this in Finnish.) Meijän mettässä on palijon puita. [Meidän metsässä on paljon puita.] - There are lots of trees in our forest.   Talavella on pimiää ja kylymää. [Talvella on pimeää ja kylmää.] - It’s dark and cold in winter.   Juokkonää kahavia? [Juotko sinä kahvia?] - Do you drink coffee? Saahaanko me jäähä tänne? [Saammeko me jäädä tänne?] - Can we stay here?

And last but not least…

Ookkonää Oulusta? Pelekääkkönää polliisia? [Oletko sinä Oulusta? Pelkäätkö sinä poliisia?] - Are you from Oulu? Are you scared of the police officer?

You are using an unsupported browser and things might not work as intended. Please make sure you're using the latest version of Chrome, Firefox, Safari, or Edge.
mouthporn.net