《詩群众》Poetry Masses
1938
《詩群众》Poetry Masses
1938
不要隨意踐踏碳灰
你 曾經為了某人
將自己燃燒殆盡嗎
邱剛健
- 詩兩首:焦姣、新娘
《盤古》 第二十五期
1969
邱剛健
- 詩三首:
槍斃、靜立一分鐘、弔 Jack Kerouac (1922-1969)
1970
邱剛健
- 情書
1970
体操詩集 (1939)
村野四郎 著
北園克衛 構成
RIP Mary Oliver
Theo Angelopoulos
I wish you all health and happiness; but I cannot share your journey. I am only a guest here. All things I touch, they wound me and then they no longer belong to me. There’s always someone declaring ‘this is mine’. I possess nothing, I once said. Arrogance – for now I finally realize that nothing really is nothing. I don’t even have a name; I must seek one, now and again. Grant me a landscape to look at. Leave me at sea. I’m wishing you all health and happiness.
(1982)
English translation: Paschalis Nikolaou
Unpublished poem by Theodoros Angelopoulos (1982), written before he started working on the script of the film “Voyage to Cythera”
Bertolt Brecht / “Reader for Those Who Live in Cities: First Poem“ (1926)
北園克衛 Katsue Kitasono
- 天の手袋
(1933)
"The Seventh (A hetedik)"
Attila József (1905 - 1937)
If you set out in this world, better be born seven times. Once, in a house on fire, once, in a freezing flood, once, in a wild madhouse, once, in a field of ripe wheat, once, in an empty cloister, and once among pigs in sty. Six babes crying, not enough: you yourself must be the seventh.
When you must fight to survive, let your enemy see seven. One, away from work on Sunday, one, starting his work on Monday, one, who teaches without payment, one, who learned to swim by drowning, one, who is the seed of a forest, and one, whom wild forefathers protect, but all their tricks are not enough: you yourself must be the seventh.
If you want to find a woman, let seven men go for her. One, who gives heart for words, one, who takes care of himself, one, who claims to be a dreamer, one, who through her skirt can feel her, one, who knows the hooks and snaps, one, who steps upon her scarf: let them buzz like flies around her. You yourself must be the seventh.
If you write and can afford it, let seven men write your poem. One, who builds a marble village, one, who was born in his sleep, one, who charts the sky and knows it, one, whom words call by his name, one, who perfected his soul, one, who dissects living rats. Two are brave and four are wise; You yourself must be the seventh.
And if all went as was written, you will die for seven men. One, who is rocked and suckled, one, who grabs a hard young breast, one, who throws down empty dishes, one, who helps the poor win; one, who worked till he goes to pieces, one, who just stares at the moon. The world will be your tombstone: you yourself must be the seventh.
Leonard Cohen / The spice-box of earth (1961)