TRANSLATION OF THE REI/NAGISA SKIT FROM THE FREE! SEIYUU EVENT
THIS IS JUST SO CUTE I CAN’T HANDLE THE REIGISA POWER x
「あの渚君」 REI: Hey, Nagisa-kun
「何怜ちゃん」 NAGISA: What’s up, Rei-chan?
「何でついてくるんですか REI: Uhm, why exactly are you following me?
「一緒に帰ろうよ〜一人で帰るより二人で帰る方が楽しいよ」 NAGISA: Let’s go home together~!! It’s way more fun than going home alone…
「今日だけですからね!」 REI: Okay, but only for today!
渚いびき (Nagisa starts snoring)
「…って寝るなら一人で帰るのと一緒じゃないですか!人の肩枕にしないでください!!」 REI: Hey!! If you fall asleep, then wouldn’t that be the same thing as going home by yourself? And further, please do not use my shoulder as your pillow!
「怜ちゃんうるさい〜ムニャムニャ」 NAGISA: Nnn… Rei-chan…*mumble mumble*
「もうつきますよ」 REI: We’re going to arrive soon!
「あと5分〜ムニャムニャ」 NAGISA: Nnn, give me 5 more minutes…
———
「…なーんてこともありました。しかも僕の肩をよだれまみれにして!」 REI: …Aaaand that’s what happened. Also, my shoulder was completely covered in drool!!!
「てへっ」 NAGISA: Gah!!
「通算5回ですよ?!」 REI: You know, that has been the 5th time already?!!!
「え〜(ここ聞き取れてない)」 NAGISA: Ehh~~ (the original poster could not hear this part)
「…そんなキラキラの眼差しで見ないでください//」 REI: Don’t look at me with those sparkling eyes of yours…..!!!
「あっ画期的な方法考えたよ!ハンカチをね肩に置く!」 NAGISA: Ah, I just thought of a revolutionary idea! I’ll just put a handkerchief on your shoulder!
「なるほど…って結局枕にするんじゃないですか!」 REI: I see….. wait but wouldn’t that mean that my shoulder would STILL be a pillow then?!
「だってちょうどいいんだもん。ほらぁ、コテンって」(ここめっちゃ可愛く言ってる) NAGISA: But the height of your shoulder is perfect for me! Just look~ (Nagisa rests his head onto Rei’s shoulder and says some cute things)
「だからって寝ないでください!」 REI: Hey, didn’t I say to please not fall asleep on my shoulder!!
「一緒に帰れる人がいると安心しちゃうんだよぉ」 NAGISA: Well, I feel safe when I know that I can go home with someone by my side…
「……僕をお守り代わりにしないでください///」 REI: ……Please don’t say that instead of you protecting me, I’ll have to protect you?!!!
「かーえろかえろ♪一緒に帰ろ♪」(口ずさんでる) NAGISA: Aw c’mon, let’s go home~♪ let’s go home together! ♪
「渚くん!手をひっぱらないでください!結局いつも通りじゃないですか……」 REI: Nagisa-kun! Please don’t pull my hand! Isn’t this the same as always……?
「僕、眠く…ムニャムニャ」(渚寝る) NAGISA: I am… getting kinda sleepy…*mumble mumble* (Nagisa falls asleep)
「今動いたら渚くんを起こしてしまうでしょうか…」 REI (to himself): If I move now, I’ll definitely wake up Nagisa-kun…
「…僕も……」(怜寝る) REI: I’m getting sleepy too… (Rei falls asleep as well) ———
「……あれ?ここどこだろう……」 NAGISA: …..Huh? Where are we……?
「あちゃあ、乗り過ごしちゃってるよ」 NAGISA: Oh man, we totally missed our stop!!!
(寝てる怜) (Nagisa sees that Rei is asleep)
「あ、珍しい怜ちゃん見ちゃった!ってまたよだれまみれになってるよ〜!通算何回目だろう?」 NAGISA: Ah, well this is rare, Rei-chan is asleep! And he’s drooling as well! I wonder how many times he’s done this?
「……このまま終電まで言っちゃおうかなぁ……。帰ってこれるかな?」 NAGISA: At this rate we’re going to end up on the last train…… I wonder if we’ll even be able to go home?
「でも怜ちゃんがいるから大丈夫かなっ」 NAGISA: Well, if Rei-chan is with me, then everything will be okay.
「渚くぅん……ムニャムニャ」 REI: Nagisa…kunn….*mumble mumble*
This is adorbs (even if the original Japanese transcriber missed a lot of sldifuhsldifds moments like Nagisa at the end saying that as long as Rei’s with him, he doesn’t have to worry lsiduhflsiudfhs), and it needs to be on my blog~