/190627
Geminids / ChroNoiR [Lyrics and ENG Translation]
Geminids / ChroNoiR [Original Song]
★ Vocals: ChroNoiR (Kanae/Kuzuha) ◇ Music: Natsushiro Takaaki (夏代孝明) [Self Cover] ◇ Composition and Arrangement: Watanabe Takuya (渡辺拓也) ◇ Mix and Mastering: tomoboP ◇ Movie: NNNuventus (ぬヴェントス) ◇ Illustrations: AKKE and Suekane Kumiko (スエカネクミコ) ◆ Producer: CNR+
Translation and (color-coded) lyrics under the cut, if you can’t see the color-coding, go to the page!
Birthday gift for my friend🎉 Her faves are 🍒 and 🥫 of course.
Found these doodles from a while ago😭 so cute😭💖💖💖💖💖💖
My lastest wip. I’m planning on using this as my ny’s card.
(Ranting)
Speaking of ny’s card. I also want to send out a card to people on bnal server🤔 since it’s kinda like a tradition in Thai’s art community to give friends/followers/ppl in the same fandom a happy new year illustration card🤔🤔🤔🤔🤔 will ask everyone in the server if they want me to send them one later.
I’m too lazy to draw Ton 🥺
If you call pedophilia a kink please unfollow me and never talk to me again
Isn’t it disgusting that 23 people just unfollowed me
Unfollow me too
this goes double if you call paedophilia a disability. unfollow me twice
and if you call pedophilia an “orientation” or in any way compare it to being LGBP+ you can unfollow, delete your blog, and set yourself on fire.
I just lost 50 followers.. bye
clearing out the trash
GO ON AND S M A S H THAT UNFOLLOW BUTTON
BUHBYE U McNASTIES
I’ve seen this circulating forever and genuinely thought “no way do I have any of them following me” until this week when it turned out I had all these fuckin “MAP” (pedophile) followers sad to find out I’m an “anti” (normal person) Please leave and also please get guinea worm.
I’m reblogging to both of my blogs bc I don’t need ppl like that here
Please fuck off, die in a pit, and reexamine your life choices. In that order.
some bleach stuff i drew this month
find me on twitter: @andyJ__
I’ll clean the picture up later I promise 💦
earlier today i was nonverbal for a bit but no one was around except the cats, so i signed at molly that she’s a good cat and she. immediately started purring. this cat knows too much. i live in fear that someday s
the cat killed op
天衣無縫 (Ten'imuhō) by Oda Sakunosuke has been translated into English.
It has been published, under the translated title Immaculate, in Volume 13, Number 3, Summer 2020 issue of The Hopkins Review. An electronic copy of the journal is available for 20 USD. To purchase, click the link, find the “Purchase/rental options available:” box at the top of the page, and click “Buy Issue for $20 at JHUP”.
You can find the translator M Skeels on Twitter and Word Press. She has also posted an in depth analysis of the meaning of the title 天衣無縫 here. Her other translations by and about BSD authors include:
- “The Dining Car on the Night Train” by Nakahara Chuuya
- “Good Girl” by Nakahara Chuuya
- “My Brother’s Homecoming” by Koganei Kimiko
- “The Window to the Flower Shop” by Katayama Hiroko
- “The Fingers” by Edogawa Ranpo
Inktober day 4 Cringetober: glomping
“Are we playing now, Hikaru? Are we? Yay!”
Cringetober prompts courtesy of Twitter user sleeprann.
i don’t have any new artwork for hikago lately so i’ll be posting my old drawings once in a while
文アルより直木さんと菊池さん! 以前翻訳でお世話になったお方へお礼に描かせて頂きました😚
late 2019~2020′s works :D