Uptown Funk - Mark Ronson, Bruno Mars
Kimi ja Nakya Dame Mitai - Masayoshi Ooishi
"I love you!”
Hiro Hamada - Henry Jackman - Big Hero 6
1999 Kurapika giving Leorio English lessons in the “Hunter x Hunter Revenge - Kurapika x Leorio x DJ jack” drama CD
Leorio: Umm, let’s see… intramuscular injection means to infuse a liquid medicine into the muscles… If you inject it through any other means, the effect of the medicine will decrease, and it is said that there are problems with its safety. Hmm
Next, Intramuscular anesthetization is a method of anesthetization where the anesthetic is injected into the muscles. The muscular tissue is very effective for the quick absorption of medicine, so it can be used in cases where intravenous injection is difficult. Ketamine is used… Aah, shut up! Who is it!? Kurapika: Hi~ I was sent by the Hunter tutoring organization, the bilingual- Leorio: W-w-what? Gals? Kurapika: Oh, yes, I’m the bilingual Yukino Kurapikano. The angel of love to all poor students struggling with entrance exams. Nice to meet you. Leorio: Do you have a fever? Kurapika: Oh? Leorio: Sorry, but I’m in a hurry, so can you go home? Kurapika: Oh, no, please take my lessons (?), I’m sure they’ll be of great use. Leorio: What does a home tutor teach!? Kurapika: It’s English! Leorio: I don’t need English for the medical school’s exams. Kurapika: Well then, Let’s study English! Leorio: Did you listen to what I said!? Hey! Leorio: Ow ow ow Kurapika: Oh no no no, that’s no good. If you get hit, you should say “Ouch Ouch” Leorio: Is that really English!? Kurapika: Anyways, please open page 128 of volume 5 of the textbook. Leorio: Volume 5? I feel like I’ve seen this textbook before somewhere. Kurapika: Please read. I will translate what you read into English, eh? Leorio: I just have to read it, right? Let’s see… “zzz zzz… Wake up!” Kurapika: Wake up! Leorio: “Oh, aniki, good morning. What time is it now?” Kurapika: Oh, my brother, good morning. What time is it now? Leorio: Isn’t this totally like middle-school level English!? Kurapika: It will be on your exam! Leorio: I-it won’t! Kurapika: Next, let’s continue with page 155 of volume 7 of the textbook, eh? Leorio: Alright then. “kukuku, you are so cute” Kurapika: eh eh eh, you irresistible! Repeat after me Leorio: You~ Kurapika: No, from the laugh, eh eh eh Leorio: eh eh eh Kurapika: yes Leorio: You, irrejustable~ Kurapika: irresistible! Leorio: irresustible~ Kurapika: Okay, next Leorio: “No, you shouldn’t give things away so easily” Kurapika: No, you shouldn’t be so straightahead Leorio: No~ Kurapika: Yes, that was good, that was good. Leorio: No~ Kurapika: yes, yes Leorio: You~ Kurapika: Shouldn’t be Leorio: You shouln’t be Kurapika: So straightahead Leorio: So strike~ Kurapika: That was ball (?) Leorio: You stenenene~ Kurapika: next please Leorio: “Shut up, how could you tell?” Kurapika: Cut it out! HOw could you tell? Leorio: Ka-ka-cut it out~ Kurapika: Cut it out, yeah~ Cut it out~ Leorio: karera! Karera. Kurapika: How could you tell!? Leorio: karera, ha o kuishibare (They grit their teeth) Kurapika: Yeah, the meaning was right, okay Leorio: What the heck is this!? Kurapika: Oh, this is the conversation between a married couple after they found out one of them was cheating. Leorio: It isn’t! Please, go home already! Kurapika: Okay then, for the five-minute lessons and textbooks it’ll be 25.000 Jenny. Leorio: 25.000 Jenny!? That’s too expensive! Kurapika: Please pay. When I go home, there will be three hungry children waiting for me Leorio: How old are you!? Kurapika: Please pay~ Leorio: Alright, alright! I don’t even feel like haggling. Here. Kurapika: Thank you, thank you very much. See you next week. See you next week. Leorio: Don’t come again!
Translation by willeke4439
HEADPHONES PLEASE!!
And if you say “I did it with an orca” we’re gonna have a huge problem on our hands XD
A Dramatic Reading of the German Naruto Opening
Several people have been asking me to do SOMETHING with this opening, and I decided a dramatic reading was the best way to approach it.
If you haven’t seen the German Naruto opening, it’s absolutely incredible, and you really owe it to yourself to watch it.
well my 1pm transcription hit 1k notes last night and i am super happy about that so i guess i should post the transcription i finished a few days ago!!! its a transcription of the new year’s day theme from animal crossing wild world and city folk for marimba, bass marimba, vibraphone, glockenspiel, and crotales! unfortunately the crotales sound sample in musescore is really, really awful so i just had to use a second glockenspiel
i wrote this entirely by ear so some of the notes might be a little bit off, but enjoy nonetheless! and again, thank you so soooo much for all the wonderful comments about my last transcription. im brand new to composing so im absolutely flattered that my first real attempt was met with so much positive feedback ♡
The Flower Garden - Howl’s Moving Castle
In spirit of Halloween, enjoy Midorima telling a not-so-scary story about his house
Translation by Grimmfeather
Midorima: Hn. That’s fine by me. I’ll go first this time. [cue creepy music] It all started just recently.
Kagami: “J-just recently”…?
Midorima: When I’m lying in my bed, I can always hear that sound.
Kagami: “T-that sound”?
Midorima: On quiet nights, even though there shouldn’t be anyone on the floor above me, I hear creak, creak—like the sound of a person walking.
Kagami: Heeeh?!
Kuroko: Isn’t that the sound of the house settling?
Midorima: What?
i want kagura to wake me up every morning
I must admit this’s been my morning alarm for a year now