mouthporn.net
@monpetitcanard on Tumblr
Avatar

mon petit canard [hiatus]

@monpetitcanard / monpetitcanard.tumblr.com

slowly but steady learning french! [fluent in: swedish & english] ☁︎ bonjour, je m'appelle linnea et j'ai 18 ans. je veux apprendre le français, pour que je puisse parler à ma mère dans la langue qu'elle aime
Avatar

french travel vocabulary

voyager - travel

le train - the train 

l’avion - the plane

le bus - the bus

le billet - the ticket 

l’aéroport - the airport 

la gare - the train station

le passeport - the passport

le portefeuille - the wallet

un aller simple - a one-way ticket

un aller et retour - a round-trip ticket

arriver - arrive/land *

partir - depart * 

les bagages - the luggage

le touriste - the tourist

les vacances - the vacation

le métro - the subway (underground/metro) 

l’hôtel - the hotel

la plage - the beach

le café - the café 

le restaurant - restaurant 

le marché - market

le taxi - the taxi

le vélo - the bicycle 

useful phrases

merci beaucoup - thank you so much

où est [le métro]? - where is [the metro]?

où se trouvent les toilettes? - where is the restroom/bathroom?

je voudrais [une baguette], s’il vous plaît - i would like to have [a baguette], please

où puis-je acheter [des croissants]? - where can i buy [some croissants]? 

je parle un peu français - i speak a little french 

je parle pas français - i don’t speak french 

[changeable] ! please correct me if i’m wrong !

*these are action verbs, which means they are conjugated a bit differently :)

Avatar
Anonymous asked:

Bonjour Linnea! J'ai besoin de conseil. Maintenant, j'ai le niveau avancé de B1 (corrige-moi si c'est erroné, s'il te plaît), mais j'ai m'inscrit à l'examen DELF au niveau B2 (fin janvier) parce que j'étais trop fière quand je m'inscrit! Alors, j'ai encore presque deux moins pour me préparer mais je n'ai pas aucune idée de ce que je peux faire? Je veux commencer à lire des livres et regarder des films en français, toutefois je ne suis pas sûre. Merci beaucoup à l'avance!

bonjour! je suis désolé, mais mon français n'est pas très bon. Je ne sais pas si peux vous aider :(  je crois que lire des articles de différent sortes pourrait aider à élargir votre vocabulaire. vous exposer à parler français et à écouter français, peut aussi aider. bonne chance! 

Avatar

french winter vocabulary

l’hiver - the winter

décembre - december

janvier - january

février - februray

la neige - the snow

la boule de neige - the snowball

le flocon de neige - the snowflake

la glace - the ice

le froid - the cold

la manteau d’hiver - the winterjacket

les gants - the gloves 

l’écharpe - the scarf

le chandail - sweater

le manteau - the coat

la luge - the sled

faire de la luge - to go sledding

faire du ski - to go skiing

faire du patin - to go iceskating

renifler - to sniffle

le rhume - the cold (sickness)

le chocolat chaud - the hot chocolate 

le thé - the tea

le café - the coffee

la tasse - the cup

la cheminée - the fireplace

les fêtes - the winterbreak

la couette - the duvet

les oreillers - the pillows

un matin sombre - a dark morning

phrases

il neige ! - it’s snowing!

j’ai froid - i’m cold

j’ai un rhume - i have a cold

tu veux (voulez-vous) [faire de la luge]? - do you want [to go sledding]?

je voudrais [une tasse de chocolat chaud], s’il vous plaît - i would like [a cup of hot chocolate], please

[changeable] (formal) ! please correct me if i’m wrong !

Avatar
Avatar
senchais

français | writing

hi friends! this list is basically a mash of literature/writing-related words…?

 books/writing forms 

  • l’anthologie (f) | anthology
  • le brouillon (m) | draft
  • le dictionnaire des synonymes (m) | thesaurus
  • épistolaire | epistolary
  • l’épopée (f) | epic
  • la nouvelle (f) | short-story
  • la pièce de théâtre (f) | play
  • la poésie (f) | poetry
  • la prose (f) | prose
  • la rédaction (f) | essay
  • le roman (m) | novel

 literary devices 

  • l’allégorie (f) | allegory
  • l’allitération (f) | alliteration
  • l’anaphore (f) | anaphora
  • la comparaison (f) | simile
  • l’hyperbate (f) | hyperbaton
  • l’imagerie (f) | imagery
  • la litote (f) | litotes/meiosis
  • la métaphore (f) | metaphor
  • l’oxymore (m) | oxymoron
  • la rime (f) | rhyme

people in the writing process 

  • le/la dramaturge | playwright
  • l’écrivain (m) | author
  • l’éditeur/éditrice | publisher
  • l’égérie (f) | muse/creative inspiration
  • le rédacteur en chef/ la rédactrice en chef | editor (of a newspaper)
  • le réviseur/la réviseure | editor

 punctuation 

  • l’apostrophe (f) | apostrophe
  • les deux-points (m) | colon
  • les guillemets (m) | quotation marks (« »)
  • la parenthèse (f) | parenthesis/bracket
  • le point d’exclamation (m) | exclamation mark
  • le point d’interrogation (m) | question mark
  • le point (final) (m) | full stop
  • le point-virgule (m) | semi-colon
  • les points de suspension (m) | ellipsis
  • la ponctuation (f) | punctuation
  • le tiret (m) | dash
  • le trait d’union (m) | hyphen
  • la virgule (f) | comma

words 

  • la consonne (f) | consonant
  • l’espace (f) | space
  • la lettre (f) | letter (of the alphabet)
  • le mot (m) | word
  • le paragraphe (m) | paragraph
  • la phrase (f) | sentence
  • la syllabe (f) | syllable
  • la voyelle (f) | vowel

 extra 

  • la bibliothèque (f) | library
  • la librairie (f) | bookstore
  • la littérature (f) | literature
  • la grammaire (f) | grammar
  • l’orthographe (f) | spelling
  • le stylo plume (m) | fountain pen
  • la tranche (f) | spine (of a book)
Avatar

French Food Vocabulary

inspired by @duolingoandchill-remade and @franlearnslanguages Portuguese food posts, linked here and here

NOUNS / NOMS

food- la nourriture

meal - le repas

breakfast- le petit-déjeuner

lunch- le déjeuner

dinner- le dîner (Fr), le souper (Belg, Sui, Can)

hunger- la faim

thirst- le soif

apple- la pomme

avocado- l’avocat (m)

banana- la banane

bean- l’haricot (m)

beef- le bœuf

beer- la bière

berry- la baie

blackberry- la mûre

blueberry- la myrtille, le bleuet (Can)

bottle- la bouteille

bowl- le bol

bread- le pan

butter- la beurre

candy- le bonbon

candy- le gâteau

can- le bidon

carrot- la carrotte

cheese- le fromage

chicken- le poulet

chocolate- le chocolat

chopstick- la baguette

coffee- le café

cook- le cuisinier (-ière)

cookie- le biscuit

cup/mug- le tasse

diet- le regime, la diète

drink- le boisson

egg- l’œuf (m)

fish- le poisson

fork- une forchette

fruit- le fruit

garlic- l’ail (m)

glass- le verre

grape- le raisin

ice cream- la glace

juice- le jus

kiwi- le kiwi

knife- le couteau

lemon- le citron

lime- le citron vert, la lime (Can)

meat- la viande

milk- le lait

oil- l’huile (f)

onion- l’oignon (m)

orange- l’orange (f)

pasta- les pâtes (f)

peach- la pêche

pear- la poire

pepper- le poivre

pineapple- l’ananas (m)

plate- l’assiette (f)

pork- le porc

potato- le pomme de terre, la patate (inf)

raspberry- une framboise

rice- le riz

salt- le sel

sandwich- le sandwich

sauce- la sauce

soup- la soupe

spoon- la cuillère

sugar- le sucre

strawberry- une fraise

tea- le thé

tomato- la tomate

vegetable- le légume

water- l’eau (f)

watermelon- la pastèque

wine- le vin

VERBS / VERBES

to eat- manger

to drink- boire

to cook- faire la cuisine, cuisinier

to cut- couper

to boil- faire bouillir

to taste- goûter

ADJECTIVES / ADJECTIFS

bitter- amer

delicious- délicieux

fried- frit

salty- salé

sour- aigre

sweet- sucré

Avatar

Medical Terms in French

Blessé(e) - injured (adj.) Perdre connaisance - unconscious (adj.) Hémorragie - bleeding (adj.) Noyade (se noyer) - drowning (noun/verb) Guérir - to cure (verb.) Soigner - to treat (verb.) Chirurgien/chirurgienne - surgeon (m/f) Docteur/doctoresse - doctor (m/f) Infirmier/infirmière - nurse (m/f) Anesthésiste - anaesthesiologist (m/f) Traitement - treatment (m) Gouttière - a splint (f) Grippe - flu, influenza (f) Fèvre - fever (f) Radio(graphie) - x-ray (f) Urgence - emergency (f) Chirurgie - surgery (f) Claquage musculaire - muscular tear (m) Migraine - migraine (f) Douleur - pain (f) Démangeaison - itching (f) Enflure - swelling (f)

Avatar

Coucou ! Tu apprends le français depuis combien de temps ?

Avatar

salut ! j’ai apprends le français pour 5 années, mais sérieusement pour quelques mois :) (i still have a lot to learn hahah)

Avatar
Anonymous asked:

hello friend, I saw your vocab list for French baking and wanted to mention that macaroons and macarons are different desserts. Macaroons are coconut-based. Macarons are made of almonds. Thanks for the list! ♡

thank you so much for correcting me! i’m glad you enjoyed the list ♡

Avatar

Using hyphens in French

Hyphens (-) in French can be a pain, especially when it comes to nouns and pronouns. So here’s how to know if you need a hyphen:

1. For the word non

Non means no in French, but it can also have the same meaning as non in English (e.g.: nonhuman, nontoxic, etc.). Unlike in English, though, non is separate from the word it describes. However, it only takes a hyphen if the word following it is a noun:

e.g.: Une non-intervention (a non-intervention)

If the word following it is an adjective, there is no hyphen:

e.g.: Non solvable (non solvable)

2. For the words même, ci, and

Always takes a hyphen:

e.g.: Moi-même (myself), ces jours-ci (these days), ces gens-là (those people)

3. For pronouns placed after the verb

Always takes a hyphen; if there is a t between the verb (as is the case when the verb preceeding il or elle does not end with a t), there is a hyphen before and after the t.

e.g.: Le faut-il (is it needed), le verrons-nous (will we see him), l’oublie-t-elle (did she forget it)

4. For the word saint

The word saint is a bit special, as it only takes a hyphen when not referring to the saint himself. So for example, if a street, building, or monument is named after a saint (an extremely common occurrence in Quebec), then the words are hyphenated.

e.g: Saint Jean (Saint John)

e.g.: Rue Sainte-Catherine (Saint Catherine Street)

I hope this was helpful! Don’t hesitate to let me know if you didn’t understand something :)

Avatar
reblogged

french resources masterpost

i don’t even know where to begin with french…i love learning languages so much, i really wish my parents had started me when i was younger. i started taking french in seventh grade but i really hope to spend a semester abroad in france & visit senegal when im older. however, french can get super crazy with accents and hard pronunciation and fancy vocab, which can get really confusing, so here’s a masterpost w all of the french resources i’ve gathered :) 

where to start

  • duolingo aka the most amazing free language learning program ever
  • rosetta stone- i’ve heard really great things about this program, but it is not free 
  • bonjour- this website is rlly helpful & even if you’re already in a french class like me, you can find lots of resources for when you’re confused :) plus it’s free!!
  • babbel- they have programs for beginners + advanced 

grammar + spell check

dictionaries

  • collins
  • word reference (this is my personal favorite, i highly recommend it + it is so much better than google translate & much more reliable!!) 
  • larousse
  • linternaute
  • linguee (this one is probably my second favorite)
  • you can get word reference (free!!) on the app store, as well as linguee (which i think is free as well??)                               

phonology

grammar

music

these are a few of my favorites:

  • stromae- hip hop//electronic but i still like his music
  • maitre gims- rapper but he sings quite a bit in his songs 
  • joyce jonathan- omg her songs are so cute please go listen
  • christophe mae-can we just talk about his song “tombe sous le charme” i love it + he sort of reminds me of jack johnson 
  • vianney!!- guys “je te deteste” is my favorite song on my french playlist right now. the sophomore that sits next to me in our french class recommended him to me & i can’t stop listening 
  • christine & the queens

also check out these links for more music:

other stuff to listen to//watch

news + culture

my tips

  • definitely keep a vocab notebook where you can either paste vocab lists or write them in on your own
  • listen to french music. find your own favorite artists. and tell me, so i can put them in here. but seriously, go do it & get those phrases + pronunciations stuck in your head!!
  • making quizlets for vocab will benefit you more than just using someone else’s
  • find friends in your class to help (if you’re in highschool, upperclassmen are a blessing pls go ask them questions if you’re lost in class), the senior that sits next to me is really good at conjugating, and i’m pretty good at remembering vocab so we make a great team
  • find/join a study group!! the freshman girls in my french class made a group chat & we all send links to quizlets/other resources & help each other with homework 24/7
  • ask questions/do speaking exercises during class. trust me, you will benefit from it. plus, having your teacher correct you on your pronunciation during class is much less embarrassing than getting an F on that speaking test 

french help on tumblr

my posts

i hope this helped!! :) 

Avatar
reblogged

french baking vocabulary

faire [du pain] - bake [bread]

faire fondre - to melt

refroidir - to cool down

fouetter - to wisp

mélanger - to mix

le moule - the baking mold/tin 

mettre à cuire - bake (in the oven)

le sucre - sugar

le farine - the flour

sucre en poudre - powdered sugar 

le beurre - the butter

les oeufs (le oeuf) - the eggs

du lait - milk

le chocolat - the chocolate

le vanillé - the vanilla

le gâteau - the cake

le macaron - the macaroon

le croissant - the croissant

le gâteau au chocolat - the chocolate cake

le mousse au chocolat - the chocolate mousse  

[changeable] ! please correct me if i’m wrong !

my dream is to become that old lady that always have fresh baked bread when people come over and is know to bake the best kinds of bread :) 

Avatar
even2wishh

How would you write instructions in French?? fais le pain (Bake the bread) would that be the right way? In the il/Elle conjugation.

@even2wishh an example for how instructions could look like 

so to answer your question, it’s not in conjugation :)

Avatar

french baking vocabulary

faire [du pain] - bake [bread]

faire fondre - to melt

refroidir - to cool down

fouetter - to wisp

mélanger - to mix

le moule - the baking mold/tin 

mettre à cuire - bake (in the oven)

le sucre - sugar

la farine - the flour

sucre en poudre - caster sugar 

le beurre - the butter

les oeufs (l’oeuf) - the eggs

le lait - the milk

le chocolat - the chocolate

la vanille - the vanilla

le gâteau - the cake

le macaron - the macaron

le croissant - the croissant

le gâteau au chocolat - the chocolate cake

la mousse au chocolat - the chocolate mousse  

[changeable] ! please correct me if i’m wrong !

my dream is to become that old lady that always have fresh baked bread when people come over and is known to bake the best kinds of bread :) 

Avatar
Avatar
purrkatorium

“I Don’t Care” in French

Ça m'est égal: This is the safest way to say “I don’t care in French. It literally means “It’s equal to me”.

Je m’en fiche: This is the phrase that most people use. It is not vulgar, but it carries more power than the first phrase.

Je m’en fous: This phrase is vulgar, equivalent to saying, “I don’t give a shit.”

Je m’en bats les couilles: This is vulgar, and stronger than the previous. However, this is a bit long and unnecessary, and most people use “Je m’en fous” instead.

J’en ai rien à foutre: This is vulgar, and the same rules apply as the last.

Avatar

When to use "En"

1 - Used after some verbs.

  • Croire en Dieu.
  • Mise en œuvre.

2 - Can specify the nature of an object.

  • Un évier en émail.

3 - Indicate the location.

  • Être en France. — Aller en Amérique.
  • Mettre quelqu’un en prison.
  • Marcher en tête.

4 - This preposition can have several specific uses. Very often, it’s used before a word indicating or specifying the inner state or relative state, the way to be, the modification or the way of someone or someone to be “set”. 

  • Mettre en ligne.
  • Un habit en lambeaux.
  • Teindre, colorer en bleu, en rouge.

5 - It also can insert the word specifying what someone is busy doing

  • Être en affaire, en prières.

6 - The result of a nature modification Narcisse fut métamorphosé en fleur.

  • Éclater en sanglots.

7 - The shape 

  • Des arbres taillés en buisson. 
  • Une fenêtre en ogive.

8 - The kind of way to grow

  • Cet hectare est en vignes. 
  • Ce terrain a été mis en potager, est en potager.

9 - The way to divide 

  • Diviser en deux, en trois, etc.
  • Une comédie en cinq actes.

10 - The kind of clothes someone wears 

  • Être en uniforme. 
  • Être en pantoufles.

11 - It also helps adding very frequently the word specifying to what is relative, what is restraining, from what point of view is considered the thing, the quality, the action specified in the sentence.  

  • Bon en mathématiques. 
  • Docteur en médecine.
  • Une terre fertile en blé.

12 - It also used to point conformity out

  • En bonne règle. 
  • Je vous le dis en vérité.

13 - The way an action is made

  • Je vous expliquerai la chose en deux mots.
  • Ils s’y rendirent en toute hâte.

14 - The language or the kind of writing you’re using

  • Écrire un ouvrage en grec, en français, en latin, etc.
  • Ils s’entretenaient en anglais.

15 - The destination

  • Mettre en vente.
  • Donner en otage.

16 - The purpose that make people act or the goal you want to reach

  • En vue de lui plaire.

17 - Related to time or the amount of time

  • En hiver. 
  • En votre absence. 
  • En temps de paix.

18 - Means of transport (when you’re inside the vehicule, like a car or a plane, when you’re straddling, like a bike or a horse for example, we use “à”). 

  • Je suis allé en Corse en avion, mais je suis revenu en bateau.

19 - Form the gerund

  • Lambert hochait la tête en souriant. (Beauvoir, Mandarins, 1954)
  • En allant à l’université, j’ai rencontré une belle fille.

20 - Replace à la or à l’ of a country or continent location or season.  ———–* Consonne               *—+ Voyelle                      +

Masculin / Singulier ———–* aller au Québec      *—+ aller en Iran              + ———–* venir du Québec     *—+ venir d’Iran               +

Masculin / Pluriel ———–* aller aux Pays-Bas  *—+ aller aux États-Unis  + ———–* venir des Pays-Bas *—+ venir des États-Unis +

Féminin / Singulier ———–* aller en France        *—+ aller en Amérique     + ———–* venir de France       *—+ venir d’Amérique      + Féminin / Pluriel ———–* aller aux Philippines  *—+ aller aux Indes        + ———–* venir des Philippines *—+ venir des Indes       +

You are using an unsupported browser and things might not work as intended. Please make sure you're using the latest version of Chrome, Firefox, Safari, or Edge.
mouthporn.net