mouthporn.net
#dioscuri – @lionofchaeronea on Tumblr
Avatar

The Lion of Chaeronea

@lionofchaeronea / lionofchaeronea.tumblr.com

A blog dedicated to classical antiquity, poetry, and the visual arts. All translations of Greek and Latin are my own unless otherwise noted.
Avatar

Gilded silver plate from the Sasanian Empire, depicting youths with winged horses.  The iconography is adapted from Greco-Roman depictions of the Dioscuri.  Artist unknown; 5th/6th cent. CE  From Iran; now in the Metropolitan Museum of Art.  Photo credit: Marie-Lan Nguyen/Wikimedia Commons.

Avatar

Castor, wearing a helmet.  Part of a scene thought to represent the gathering of the Argonauts.  Side A of an Attic red-figure calyx-krater, attributed to the Niobid Painter; ca. 460-450 BCE.  Found at Orvieto (ancient Volsinii) ; now in the Louvre.  Photo credit: © Marie-Lan Nguyen / Wikimedia Commons.

Avatar

The Dioscuri, Zeus' Mighty Sons

Homeric Hymn 17, “To the Dioscuri” (author and date unknown) Sing, clear-voiced Muse, of Castor and Polydeuces, The Tyndaridae, who were sired by Olympian Zeus. Lady Leda bore them beneath the peaks of Taygetus, Having been secretly overcome by the dark-clouded son of Cronus.    Hail, Tyndaridae, you who mount upon swift horses. Κάστορα καὶ Πολυδεύκε’ ἀείσεο Μοῦσα λίγεια, Τυνδαρίδας οἳ Ζηνὸς Ὀλυμπίου ἐξεγένοντο· τοὺς ὑπὸ Ταϋγέτου κορυφῇς τέκε πότνια Λήδη λάθρῃ ὑποδμηθεῖσα κελαινεφέϊ Κρονίωνι.    Χαίρετε Τυνδαρίδαι, ταχέων ἐπιβήτορες ἵππων. 

Dish with Castor and Pollux Rescuing Helen, unknown Italian artist, ca. 1560.  Now in the Walters Art Museum, Baltimore.

Avatar

Hymn to the Dioscuri, Protectors of Sailors

Alcaeus, Fr. 34 Lobel-Page (= Furley and Bremer, Greek Hymns 4.3)

δεῦτέ μοι νᾶσον Πέλοπος λίποντες

παῖδες ἴφθιμοι Δίος ἠδὲ Λήδας,

εὐνόωι θύμωι προφάνητε, Κάστορ

     καὶ Πολύδευκες,

οἲ κὰτ εὔρηαν χθόνα καὶ θάλασσαν

παῖσαν ἔρχεσθ’ ὠκυπόδων ἐπ’ ἴππων,

ῤήα δ’ ἀνθρώποις θανάτω ῤύεσθε

     ζακρυόεντος,

εὐσ̣δύγων θρώισκοντες ἐπ’ ἄκρα νάων

πήλοθεν λάμπροι πρότον’ ὀντρ̣έχοντες,

ἀργαλέαι δ’ ἐν νύκτι φάος φέροντες

     νᾶϊ μελαίναι·

  Leave Pelops’ island and come hither for me,

You mighty sons of Zeus and Leda,

And appear with benevolent spirit, Castor

  And Polydeuces,

You who travel over the broad earth

And all the sea on swift-footed horses

And easily rescue men from

  Ice-cold death-

Leaping from afar onto the tops of

Well-benched ships, shining as you run up

The forestays, bringing light in the troubled night

  To a black ship.

Storm at Sea, Ivan Aivazovsky, 1873

You are using an unsupported browser and things might not work as intended. Please make sure you're using the latest version of Chrome, Firefox, Safari, or Edge.
mouthporn.net