Show Champion twitter update of MC Kangin interview with SJM!
cr: 蜜糖夢夢
@kimheenim Receive many luck in the new year, my babies♡
- Heenim: Receive many luck in the new year, and be healthier this year. Super Junior.. and ELF too. Love you. My babies, bye~ (cr)
©raycat.net
Cr: M3H-OPTY.com | do not edit or remove logo
Er..How did Kyu get... wait. Ok, whatever. ^^;
[trans] SJM interview with LeTV 130107
zhou mi: hello everybody, we are super junior -
everybody: M! zhou mi: we want to wish all of LeTV fans and netizens a - everybody: happy new year!
question: so after taiwanmei/perfection promotions we didn’t see or hear you for half a year, and we were wondering what you got up to during that time
everybody looks at kyuhyun ice?? everybody laughs
siwon: answers in korean there’s more korean i don’t know what’s going on
zhou mi: this time, our album - it’s been two years since the last one and so we’ve spent a lot of time on the song-selection stage, and we hope we could bring a new/different variety of songs (as compared to the first album) to everyone. [eunhyuk and donghae are having a moment] because break down is the title of the main song in our album, we’ve also used ‘break down’ as the name of our album. and this time once again we’ve put emphasis on the lyrics and the dances - this time we’ve got a lot more different styles of music, and we hope that everybody likes them. as for promoting, next we’re going to have some SJM fan meetings, fan concerts, and from now on we’ll try our best to spend time and connect with our chinese fans, [henry points at camera] since it’s been so very long. so, yeah.
kyuhyun: jin liang jin qu! (i think he’s saying ‘we’ll try our best to reach out [to the fans]’ except it sounded more like ‘we’ll try our best to go in.’
zhou mi hands mic to eunhyuk
question: something about where the promotion tour will start
[donghae what are you doing] [sungmin starts a massage chain STOP TOUCHING EACH OTHER]
translator: the fan meeting/concerts start on the 19th of january in nanjing, and apart from inner mainland china, we’ll also move around other places and see fans from all sorts of places in the world—- and we hope we’ll be able to see everybody?
henry: and also this time for these concerts we’ve prepared special, never seen before dances and performances for our fans to enjoy [siwon nods enthusiastically] - so please look forward to this, everyone!
question: the music is too loud but the question was about chinese pronounciation/learning chinese eunhyuk: [says some korean and then starts rapping his part] [donghae laughs] donghae: is that understandable? (to - the translator/fans i guess) eunhyuk: ting bu dong?? can’t understand??? (his chinese haha) zhou mi + etc: can you understand that?
(henry nods): yes yes yes we can understand.
translator: so he says that because the other members have mostly spent a lot more time learning chinese and the pronunciations than him - to him it was very difficult, especially at the beginning, but now he can speak some chinese! [can’t catch the rest sorry :(]
zhou mi: and also that question just then about a favourite song - i just want to say, last time in TMW/perfection we got Jay Chou to write a song for us - the 幸福微甜; and this time we’ve also been very lucky to be able to find another very famous singer/songwriter Guang Liang to write a song for is; the embrace of distance, and- henry and siwon and everybody: IT’S ZHOU MI’S SOLO! SOLO SOLO! YEAH! kyuhyun: did you [something, pian, i think he’s trying to say bian which is ‘write it’] yourself? zhou mi: what? [kyuhyun speaks softer] AH yes yes yes haha well i hope our fans can like each and every song, especially since we took so long to prepare them.
question: in the new album what kind of changes have there been? [this goddamn music] ryeowook: ah, thank you (to zhou mi) oh my god he’s so cuuuute help [donghae and eunhyuk still having a moment, zhou mi laughs] translator: there are lots of electronic sounds, and the songs are very upbeat and happy, and when you hear them you feel very energetic!
question: wow i can’t hear that at all i’m sorry why is it so muffled siwon: [I CANT HEAR THE TRANSLATOR] - we hope to see everybody soon lol that’s all i caught ryeowook: something about being sexy …………I’m sorry i don’t understand any of this the music is too overpowering
siwon says stuff and then passes the mic to kyuhyun: they say that now there are a lot of producers…something about having the chance they will participate in movies…kyuhyun says that right now he’s preparing for a musical and is always ready to present his best side to the ..audience i guess
kyuhyun: I AM READY! (in chinese haha)
zhou mi: last year we kind of split up and everybody did their own thing all over asia, and i hope that this year we’ll have a chance where all of the members can participate/act in something as a whole! even if it’s just for the sake of having something to remember by, for our fans-
interviewer:would you write it yourself? direct it and film and anything?? zhou mi: noooo no we have no time! siwon: no no we really don’t have any time right now zhou mi: well we’d like to film some funny things but if we REALLY want everybody to write a bit and film something, it would be too long and we’d not have the time.
question: well if you thought about it and said it to your online fans, maybe they can help- [they discuss it a little] zhou mi: ah, they have! our fans have put stuff on twitter, and- i think the mc said twitter’s banned in china? zhou mi: haha, just you wait, you never know what will happen.
donghae: i want to be on chinese cfs!!! [i think his mic is broken, zhou mi to the rescue!] to do - shoes, clothes, and- henry: super junior m on the cf, he means- donghae: oh, what- henry [leans down]: anything else? donghae: uh, music, shoes, [points to own shoes] SHOES!
eunhyuk says something that falls apart halfway but i think it is WE ARE PREPARED FOR THIS!
henry: CALL US!!!!
zhou mi and henry: thank you everybody—-!
Hong Seok Cheon was asked about what he thinks of Kyuhyun….