“I’m sorry I didn’t quite catch what you were saying could you please repeat that?” in hessian dialect: “.. Hä?”
Immediately followed by a mother materializing out of thin air, saying “Das heißt ‘Wie Bitte’!!!!!!”
“I’m sorry I didn’t quite catch what you were saying could you please repeat that?” in hessian dialect: “.. Hä?”
Immediately followed by a mother materializing out of thin air, saying “Das heißt ‘Wie Bitte’!!!!!!”
Finnish language was originally a game where you take a word and then you try to add as much conjugations as possible. The game was born when the winter was too fucking cold to do anything and people sat around a fire trying to stay warm and not die. Since Finnish winter is 8 months long people eventually got bored, and came up with this game.
French is gonna make you think cucumber is written as que'st-que'st’m'buerre. English is gonna make you think whether that’s cyoo-coom-ber or cah-cum-ber or
concept: me, speaking a foreign language, my pronunciation is perfect and my accent is indistinguishable from that of a native speaker. I am able to pepper my speech with slang and idioms and I can express subtle differences in meaning with ease. I have extensive knowledge of grammar and technical terms and produce well structured analyses of literature using correct writing conventions.
Laid is pronounced like paid but not said and said is pronounced like bread but not bead and bead is pronounced like lead but not lead.
The english language
En Anglais, on ne dit pas “quatre vingt dix neuf”, on dit “ninety nine” qu'on pourrait traduire comme “Hurr durr, regardez mois, j'ai un système de numérotation fonctionnel” et je crois que c'est magnifique.