There needs to be a support group for older sisters whose younger brothers are now significantly taller than them
mosquitoes have the nerve, the audacity, the unmitigated gall to come into my home, where I pay the bills, and suck the blood out of my veins—veins I’ve had for 22 years
Me showing my younger siblings around London
It always seems as if the designers of dishwasher racks have never loaded a dishwasher themselves
I can’t believe I actually lived though the full transition from VHS to DVD. Like there are people alive who have never seen a VHS tape….I remember when we were still tryna figure out how the fuck they got a full movie onto a cd.
i can literally tell which one of my family members is coming up the stairs or walking about the house just from their footsteps
parents when they can’t get a hold of you: “i called TWICE AND YOU DIDN’T PICK UP”
me when i can’t get a hold of my parents: “I BROKE MY LEG. I CALLED UR CELL 11 TIMES, UR WORK PHONE 7 TIMES, AND SENT YOU 23 TEXTS, AND NO RESPONSE”
my parents: “wow sorry i was busy”
occupation: the family disappointment
in my family i’m the ‘computer whiz’ cause i understand that when u open a new window the previous one isn’t gone
ohana means family. family means having your life choices questioned and your flaws pointed out to you
My family started watching S2 of Once Upon A Time, in Italian, and you know the bit in the first ep when Snow rambles on about what she and Emma shouldn't have talked about?
SNOW: We talked about things we probably shouldn’t have even talked about. One night stands...
DAVID: One night stands?
SNOW: Whale.
DAVID: Whale?!
SNOW: We were cursed. That is neither here nor there.
And I thought, it's fine, because "one night stand" is an unknown concept to kids, it's a line for us adults that up to a certain age you can sort of gloss over. But the translation given by the Italian dubbing was: "occasional sex", which leaves NOTHING to the imagination (my brother had a laughing fit) and brands the show as non-child friendly.
I'm not saying there could have been a better translation, for all I know it was inevitable and maybe kids don't really watch the show anyway. It just threw me a bit when I heard it, when it merely made me smile when I first watched the episode in English.
My mum found out she can call me via facebook too. Hilarity ensued.
and there I was, blissfully skypeing with my mum...
WHEN A FLIPPING EARTHQUAKE SHAKE MADE THE CHANDELIER SWING! And I can do fuck all about it obviously because I am miles away in a different country and my mum is yelling at my brother to get out of the house and... and... our wifi doesn't reach outside the house. I hate earthquakes. I hate Italy for having earthquakes.