181221 prdsdef: 📷
181215 (IG story) prdsdef: 집을 몇일비운사이에...택배상를 가루로만들었구나... 갠차나 난너희를사랑하니까...괘...괘...괜차나...❤ = During the few days in the house.. (You guys) made the delivery box turn into powder... It’s okay because I love you guys...It’s...It’s...It’s okay...❤
181203 prdsdef: 2014년 겨울 모든 기억과 추억들을 뒤로한 채 아련하게 느껴지는 겨울냄새를 맡으며 연습실로 향하던 발걸음이 생각납니다 겨울 바람처럼 차가웠던 나의 미래가 날씨 탓인지 불안했던 탓인지 그 무엇보다 더 차게 느껴지던 때가 있었습니다 불완전하기에 완전한 그리고 안정감을 꿈꾸며 열심히 연습하던 때였습니다 모든 순간이 즐거웠지만 뒤돌아 다시 나의 앞을 생각해볼 때 그만큼 불안했었어요 그러다 데뷔를 하게 되고 다시 한번 위기가 다가왔습니다 정말 내가 가고 있는 이 길이 나의 의지는 맞는 것인지 내가 바라는 것이 맞는 것인지 수없이 고민이 됐었죠 하지만 그럼에도 불구하고 힘을 낼 수 있었던 건 팬분들이 저희를 보며 함께 공유하고 감동받고 응원을 해주는 그 마음이 저에게 너무나 감사하고 고맙게 와 닿았기에 여기까지 올 수 있었던 것 같습니다 항상 팬분들께 그 고마운 마음을 잊을 수 없고 앞으로도 계속 그럴거고 나중에 정말 나이가 많이 들어도 잊지 못할 커다란 감동인 것 같습니다. 그렇기에 여러분들께 보답해드리고 자 열심히 연습하고 누구보다 더 여러분들 앞에서 뮤지션으로서 노력하고 노력했습니다 앞으로도 그럴 것이고요. 여러분 감사합니다. Trans: Leaving all the 2014 winter memories and recollections behind I remember my foot steps heading towards the practice room while having a sniff of the winter smell Maybe it was because of the weather or my anxiety that my future was cold as the winter breeze There were times where it felt even colder Because of my imperfections, I dreamt of being complete perfection and stability so I practiced hard All the moments were fun but as I looked back, I thought of my future and it made me nervous And when I made my debut, the crisis approached me again This road I'm going, is it really my willpower The place I'm looking at, is it the right one for me I worried a lot about this But nevertheless, what made me have strength is having the fans looking at us, sharing things together, being touched by them and cheering for us with their hearts I am really thankful and because of the thankfulness, I am able to be here I will never forget the gatitude I feel to my fans and I will continue to do so in the future This feeling of being touched is something that I will never forget even when I get much older. Therefore, in order to repay you all, I will keep working hard, practicing In front of you, more than anyone else, I will work hard as a musician. Thank you, everyone.