Born Hater | Epik High feat. Beenzino, Verbal Jint, BI, Mino, Bobby
aiitori reblogged
aiitori reblogged
basically rei’s vvoice actor says bitch-chan over an d over
aiitori reblogged
Park Kyung feat. P.O - I'm embarrassed, don't laugh
You think my feelings might change and you can’t believe me, right? Don’t worry, come here, only love me. Even though it makes me shrink I will bear it and say: I love you more than anyone else in this world
Ser o Parecer-. RBD (THIS REPRESENTS MY CHILDHOOD OK?)
aiitori reblogged
ilovechaeyoung-deactivated20160
a 30-second-long speech on why you shouldn’t stan kim jongdae
being a jongdae stan is an honor
aiitori reblogged
65v-deactivated20141026
i made a thing
Source: jungcookme
aiitori reblogged
littlelostblog-deactivated20150
girl’s day - something (썸씽)
aiitori reblogged
어른 / 투데이스페셜
Source: koreanindie
aiitori reblogged
Voiced this comic, the source: Grumpybara
grumpybara
WHAT THE HECK THIS IS SO GREAT!!!!! THANJH4 YOU!!
aiitori reblogged
slimmeroo
holy shit
songbirdsofthesea
I read somewhere that sirens/mermaids sang songs that they heard from sailors on passing ships. I imagine this is what a modern siren would sound like singing this song.
aiitori reblogged
Free! Eternal Summer Episode 7 {episode 8 preview}
Rei: Nagisa-kun, can you translate “Kiss me” into Japanese? Nagisa: Isn’t it just “kiss me”? Rei: That’s what I thought. I overheard Makoto-senpai saying “Kiss me” just now. Nagisa: Huh?!? Who did Mako-chan say “Kiss me” to? Rin: Both of you. Your pronounciation is horrible. It’s “Kiss me.” Rei: Rin-san! Nagisa: Next episode, “The Locomotion of a Twist!” Rei: Kiss me. Rin: Kiss me. Rin: Perfect body. Rei: Perfect body.
Source: yabai-feelings
aiitori reblogged
Snipped from the Koujaku x Aoba Drama CD, second track on disc 1.